-
1 попадать в трудное положение
Diccionario universal ruso-español > попадать в трудное положение
-
2 трудное положение
predicament, difficult/painful situation; ticklish situationв трудном/затруднительном положении — cornered; in the cart разг.
выходить из затруднительного/трудного положения — to get out of a difficult situation, to overcome a difficulty
попадать в затруднительное трудное положение — to get into difficulties; to find oneself in a tight corner идиом.
Русско-английский словарь по общей лексике > трудное положение
-
3 попадать
[popadát'] v.i. impf. (pf. попасть - попаду, попадёшь)1.1) (в, на + acc.) colpire (v.t.), cogliere nel segno, azzeccare (v.t.)попадать в точку — azzeccare, far centro
2) capitareпопадать в лапы к + dat. — finire nelle grinfie di qd
3) pf. riuscire a essere ammesso (a entrare)4) (impers.) essere sgridato (ripreso)5) попадатьсяa) cascarcib) incontrare, capitareпопадаться кому-л. на глаза — capitare sotto gli occhi
2.◆первый попавшийся — il primo che capita (uno qualunque, il primo venuto)
попасть не в бровь, а в глаз (в точку) — (fig.) azzeccare, far centro
-
4 затруднительное положение
predicament, difficult/painful situation; ticklish situationв трудном/затруднительном положении — cornered; in the cart разг.
выходить из затруднительного/трудного положения — to get out of a difficult situation, to overcome a difficulty
попадать в затруднительное трудное положение — to get into difficulties; to find oneself in a tight corner идиом.
Русско-английский словарь по общей лексике > затруднительное положение
-
5 погрязать
несов. - погряза́ть, сов. - погря́знуть; (в пр.)1) (застревать в чём-л вязком, топком) get stuck (in); be bogged down (in) разг.2) ( попадать в трудное положение) wallow (in)погряза́ть в долга́х — be up to one's eyes / ears in debt
См. также в других словарях:
втюриваться — несов. неперех. разг. сниж. 1. Случайно попадать, влезать в грязное или топкое место. 2. перен. Попадать в неприятное или в трудное положение. 3. перен. Влюбляться (обычно сильно, внезапно). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
КРЮЧОК — Сидеть под крючками. Кар. Заперевшись дома, никого не пускать. СРГК 4, 615. Держать на крючке кого. Разг. Хитрыми уловками заставлять кого л. поступать определённым образом. Сергеева 2004, 230. Жить на крючке. Камч., Сиб. Держать дом запертым,… … Большой словарь русских поговорок
Клевать/ клюнуть на крючок — Прост. Ирон. Попадать в трудное, невыгодное положение, прельстившись чем л. Ф 1, 240 … Большой словарь русских поговорок
Заходить в тупик — ЗАХОДИТЬ В ТУПИК. ЗАЙТИ В ТУПИК. Разг. Попадать в трудное, безвыходное положение. Тётя исподволь присматривалась к племяннице. Неужели решилась на развод с Павлом? Возможно ли это? Да уж, когда жизнь заходит в тупик, наверное, всё возможно (В.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Зайти в тупик — ЗАХОДИТЬ В ТУПИК. ЗАЙТИ В ТУПИК. Разг. Попадать в трудное, безвыходное положение. Тётя исподволь присматривалась к племяннице. Неужели решилась на развод с Павлом? Возможно ли это? Да уж, когда жизнь заходит в тупик, наверное, всё возможно (В.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Клевать на крючки (наживку, приманку) — КЛЕВАТЬ НА КРЮЧКИ (НАЖИВКУ, ПРИМАНКУ). КЛЮНУТЬ НА КРЮЧКИ (НАЖИВКУ, ПРИМАНКУ). Прост. Ирон. Попадать в трудное, невыгодное положение, прельстившись чем либо. Разве так жить можно? Я слышу время летит, как ветер над крышей. Мне хочется сесть в… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Клюнуть на крючки (наживку, приманку) — КЛЕВАТЬ НА КРЮЧКИ (НАЖИВКУ, ПРИМАНКУ). КЛЮНУТЬ НА КРЮЧКИ (НАЖИВКУ, ПРИМАНКУ). Прост. Ирон. Попадать в трудное, невыгодное положение, прельстившись чем либо. Разве так жить можно? Я слышу время летит, как ветер над крышей. Мне хочется сесть в… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЗАЙТИ В ТУПИК — кто, что Попадать в трудное, безвыходное положение. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общей деятельностью лиц (Х) из за неправильно выбранного, бесперспективного направления в решении какой л. задачи, проблемы, в реализации какой л … Фразеологический словарь русского языка
ЗАХОДИТЬ В ТУПИК — кто, что Попадать в трудное, безвыходное положение. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общей деятельностью лиц (Х) из за неправильно выбранного, бесперспективного направления в решении какой л. задачи, проблемы, в реализации какой л … Фразеологический словарь русского языка
Ростопчин, граф Феодор Васильевич — — обер камергер, Главнокомандующий Москвы в 1812—1814 гг., член Государственного Совета. Род Ростопчиных родоначальником своим считает прямого потомка великого монгольского завоевателя Чингисхана — Бориса Давидовича Ростопчу,… … Большая биографическая энциклопедия
Форель — Salmo truta morpha fario L. Эта рыба имеет в Европейской России гораздо большее распространение, нежели предыдущий вид. Впрочем, распространение форели заметно суживается: возрастающее население мало помалу вытесняет ее, и она… … Жизнь и ловля пресноводных рыб